Dikutip dari CNN indonesia
Wanita tertua di dunia, kane tanaka, jepang
Seorang wanita Jepang berusia 116 tahun diakui sebagai orang tertua di dunia versi Guinness World Records.
Perempuan yang masih menikmati belajar matematika dan bermainboard games ini bernama Kane Tanaka. Dia lahir pada 2 Januari 1903, di tahun yang sama ketika Wright bersaudara meluncurkan penerbangan mereka.
Pengakuan Tanaka sebagai orang tertua di dunia ini dirayakan di panti jompo di Fukuoka barat oleh walikota Soichiro Takashima dan orang-orang lainnya. Tanaka pun diberi pertanyaan di masa apa dia merasa paling bahagia dalam hidupnya.
"Sekarang," kata Tanaka dikutip dari AFP.
Dia menikah dengan Hideo Tanaka pada 1922. Dari pernikahan tersebut mereka memiliki empat anak dan satu anak adopsi.
Dalam kesehariannya Tanaka biasanya bangun setiap pukul 06.00 pagi dan melewati sore hari dengan mempelajari matematika dan berlatih kaligrafi.
"Salah satu hiburan favorit Tanake adalah permainan Othello dan menjadi ahli dalam permainan papan klasik. Dia seringkali mengalahkan staf di sana," kata Guinness.
Jepang memiliki salah satu harapan hidup tertinggi di dunia dan menjadi rumah bagi orang-orang yang diakui menjadi manusia tertua yang pernah hidup.
Kamis, 14 Maret 2019
7 Bahasa jepang gaul
Ungkapan Bahasa jepang gaul
oleh : Wahyu Aji Pangestu
dalam kehidupan sering kali kita kenal dengan istilah bahsa gaul, tapi tahu gak sih bahasa gaul yang digunakan di jepang sana? lah kalo belum tahu yuk kita langsung aja cari tahu...
lah disini saya akan memberikan 7 ungkapan umum dalam bahasa jepang
1. ちょー/Choo (sangat)
choo adalah bentuk gaul dari totemo. Totemo artinya adalah sangat. Lah misalnya kita mau ngomong sangat bagus, bila di bahasa jepangkan menjadi "totemo ii" lah kalo kita pake bahasa gaul jadi "choo ii" misalnya kita mau ngomong sangat enak pake bahasa jepang gaul jadi "choo oishii" atau kita lagi lihat cewe cantik nih lah kita bisa bilang "choo kirei" (sangat cantik)
2. まじで/Majide (bener?/seriusan?)
majide sendiri adalah kata gaul dari hontou. hontou arinya adalah "seriusan/beneran". Lah, jadi hontou kita pake kalo ada orang yang ngomong sama kita terus kita jawab "hontou" (serius?)
misalnya nih kita lihat mantan jalan sama cowo lain, terus kita tanya "ano hito wa dare desuka?" si mantan ngejawab "watashi no koibito desu" terus kita jawab "hontou?" lah kalau pake bahasa gaul hontou ini berubah jadi "majide?"
3. びっくり/Bikkuri (ungkapan "kaget")
bikkuri adalah ungkapan ketika kita sedang kaget. jadi di jepang itu banyak orang yang kalo kaget mereka itu bilang "bikkuri" secara spontan. Bisa nih kita gunakan buat kita kaget, daripada kita ngomong gak jelas pas kaget, biar keren gitu
4. まーいっか/Maa, ikka (ya sudahlah)
maa ikka itu sendiri adalah (ya sudahlah/jangan dipikirin lagi/bodoh amat)
misalnya "are!!! Saifu ga nai....maa ikka)
5. シャーない/Shaanai ( digunakan : ya sudahlah/ gak bisa di apa-apain lagi)
shaanai kata gaul dari shikataganai. shikataganai itu sendiri digunakan jika ada hal yang terjadi dan gak bisa di apa-apain lagi. misalnya : pas kita kena tikung, kita ngomong shikataganai atau bahasa gaulnya Shaanai
6. チクショー/Chikushoo (digunakan saat kesal atau marah)
lah chikusoo ini di gunakan sebagai ungkapan marah atau kesal. Lebih tepatnya lagi chikushoo digunakan ketika kita mengalami kesialan. misalnya kita di putus do'i pas lagi sayang-sayangnya lah kita bisa nih gunain kata "Chikushoo!!!"
7. やばい/Yabai (waduh kacau; digunakan saat terkejut)
yabai sendiri digunakan untuk beberapa arti. Kalau ada moment kacau nih kita bisa ngomong "yabai", atau pas kagum, terkejut ataupun lagi wow, bisa nih kita pake kata yabai
Oke guys, sekian dulu artikel dari saya, semoga bermanfaat bagi kita semua, salam sukses.....
oleh : Wahyu Aji Pangestu
dalam kehidupan sering kali kita kenal dengan istilah bahsa gaul, tapi tahu gak sih bahasa gaul yang digunakan di jepang sana? lah kalo belum tahu yuk kita langsung aja cari tahu...
lah disini saya akan memberikan 7 ungkapan umum dalam bahasa jepang
1. ちょー/Choo (sangat)
choo adalah bentuk gaul dari totemo. Totemo artinya adalah sangat. Lah misalnya kita mau ngomong sangat bagus, bila di bahasa jepangkan menjadi "totemo ii" lah kalo kita pake bahasa gaul jadi "choo ii" misalnya kita mau ngomong sangat enak pake bahasa jepang gaul jadi "choo oishii" atau kita lagi lihat cewe cantik nih lah kita bisa bilang "choo kirei" (sangat cantik)
2. まじで/Majide (bener?/seriusan?)
majide sendiri adalah kata gaul dari hontou. hontou arinya adalah "seriusan/beneran". Lah, jadi hontou kita pake kalo ada orang yang ngomong sama kita terus kita jawab "hontou" (serius?)
misalnya nih kita lihat mantan jalan sama cowo lain, terus kita tanya "ano hito wa dare desuka?" si mantan ngejawab "watashi no koibito desu" terus kita jawab "hontou?" lah kalau pake bahasa gaul hontou ini berubah jadi "majide?"
3. びっくり/Bikkuri (ungkapan "kaget")
bikkuri adalah ungkapan ketika kita sedang kaget. jadi di jepang itu banyak orang yang kalo kaget mereka itu bilang "bikkuri" secara spontan. Bisa nih kita gunakan buat kita kaget, daripada kita ngomong gak jelas pas kaget, biar keren gitu
4. まーいっか/Maa, ikka (ya sudahlah)
maa ikka itu sendiri adalah (ya sudahlah/jangan dipikirin lagi/bodoh amat)
misalnya "are!!! Saifu ga nai....maa ikka)
5. シャーない/Shaanai ( digunakan : ya sudahlah/ gak bisa di apa-apain lagi)
shaanai kata gaul dari shikataganai. shikataganai itu sendiri digunakan jika ada hal yang terjadi dan gak bisa di apa-apain lagi. misalnya : pas kita kena tikung, kita ngomong shikataganai atau bahasa gaulnya Shaanai
6. チクショー/Chikushoo (digunakan saat kesal atau marah)
lah chikusoo ini di gunakan sebagai ungkapan marah atau kesal. Lebih tepatnya lagi chikushoo digunakan ketika kita mengalami kesialan. misalnya kita di putus do'i pas lagi sayang-sayangnya lah kita bisa nih gunain kata "Chikushoo!!!"
7. やばい/Yabai (waduh kacau; digunakan saat terkejut)
yabai sendiri digunakan untuk beberapa arti. Kalau ada moment kacau nih kita bisa ngomong "yabai", atau pas kagum, terkejut ataupun lagi wow, bisa nih kita pake kata yabai
Oke guys, sekian dulu artikel dari saya, semoga bermanfaat bagi kita semua, salam sukses.....
Senin, 11 Maret 2019
Pola Kalimat WA (は)
Oke guys, sebelum ke materi hiragana, kita bakal belajar tentang partikel "Wa". Apa sih partikel "wa" itu? Mari kita simak yuk
Pola kalimat WA (は) merupakan pola kalimat dasar bahasaJepang. Partikel "wa (は)" berfungsi sebagai penanda subjek. Atau lebih jelasnya merupakan tanda menjelaskan sesuatu. Seperti "Saya adalah seorang siswa", "Saya adalah seorang guru", dll.
Dalam bahasa Jepang, pola WA ini ditulis dengan huruf "HA ( は = HA), tapi dibaca wa.
Bisa kita simpulkan, dalam beberapa kalimat, WA (は) sendiribisa diartikan sebagai "ADALAH", tapi ingat!! Tidak semuanya.
Untuk lebih jelasnya nanti kita pelajari bersama dalam bahasan ini.
3. Watashi-tachi kankoku dewa aru masen
1. Anata wa okio-san desu ka?
あなた は あきお さん ですか?
Apakah Anda adalah Tuan okio?
Latihan 2 : Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang
Pola kalimat WA (は) merupakan pola kalimat dasar bahasaJepang. Partikel "wa (は)" berfungsi sebagai penanda subjek. Atau lebih jelasnya merupakan tanda menjelaskan sesuatu. Seperti "Saya adalah seorang siswa", "Saya adalah seorang guru", dll.
Dalam bahasa Jepang, pola WA ini ditulis dengan huruf "HA ( は = HA), tapi dibaca wa.
Bisa kita simpulkan, dalam beberapa kalimat, WA (は) sendiribisa diartikan sebagai "ADALAH", tapi ingat!! Tidak semuanya.
Untuk lebih jelasnya nanti kita pelajari bersama dalam bahasan ini.
KALIMAT PERNYATAAN WA(は)
- ~WA~DESU
~は~です
Pola Kalimat ini berfungsi untuk memberikan pernyataan ataupenjelasan, dan ini berbentuk positif (bukan penyangkalan).
Contoh kalimat :
1. Watashi wa arumi desu
わたし は アルミ です
Saya adalah arumi
2. Anata wa sensei desu
あなた は せんせい です
kamu adalah guru
3. Ano hito wa nihon jin desu
あの人 は 日本人 です
Orang itu adalah orang jepang
Contoh kalimat :
1. Watashi wa arumi desu
わたし は アルミ です
Saya adalah arumi
2. Anata wa sensei desu
あなた は せんせい です
kamu adalah guru
3. Ano hito wa nihon jin desu
あの人 は 日本人 です
Orang itu adalah orang jepang
KALIMAT SANGKALAN / MENYANGKAL "dewa arimasen (では ありません)"
- ~WA~DEWA ARIMASEN
では~ありません
Pola kalimat ini digunakan untuk menyangkal sesuatu, ataubisa juga berarti "bukan".
Contoh Kalimat :
Contoh Kalimat :
- Watashi wa bayu dewa arimasen わたし は バユ ではありません
Saya bukan bayu
わたし は 研修生 では ありません
Saya bukan pemagang
3. Watashi-tachi kankoku dewa aru masen
わたし達 は かんこくではありまでん
Saya bukan orang korea
KALIMAT TANYA "desu ka (ですか)"
~WA~DESU KA
~は~です か
Kalimat ini menunjukkan pertanyaan kepada seseorang.
Perhatikan, pada akhir kalimat berbunyi DESU KA (dibaca = deska) yang berarti bertanya. Nah, jika dibahasa Indonesiakankurang lebih artinya "APAKAH?", tapi agar pola kalimat dalamB.Indonesia tidak rancu, kita simpan saja kata "APAKAH"tersebut di depan kalimat.
Contoh kalimat :
Perhatikan, pada akhir kalimat berbunyi DESU KA (dibaca = deska) yang berarti bertanya. Nah, jika dibahasa Indonesiakankurang lebih artinya "APAKAH?", tapi agar pola kalimat dalamB.Indonesia tidak rancu, kita simpan saja kata "APAKAH"tersebut di depan kalimat.
Contoh kalimat :
あなた は あきお さん ですか?
Apakah Anda adalah Tuan okio?
2. Anata wa sensei desuka?
あなた は せんせい ですか?
Apa kamu guru?
3. Anata-gata wa nihon-jin desu ka?
あなた がた は 日本人 ですか?
apakah kalian orang jepang?
Gimana nih guys, sdh pada mengertu belum? klo belum ngerti bisa di baca lg kok guys😂...
.
RENSHUU (練習)
Saatnya latihan.
Sebelumnya, tolong hafalkan dulu Kotoba di bawah ini :
Setelah hafal kalian bisa kerjakan soal berikut ini
Latihan 1 : Terjemahkan ke dalam bahasa Indonesia
- Watashi wa Tanaka Desu わたしはたなかです
- Watashi-tachi wa nihon-jin dewa arimasen わたしたちはにほんじんではありません
- Tanaka-san wa sensei desu たなかさんはせんせいです
- Ano hito wa kenshuusei desu ka ? あのひとはけんしゅうせいですか
Latihan 2 : Terjemahkan ke dalam bahasa Jepang
- Apakah Kamu seorang pemagang?
- Tuan Takefumi adalah orang Jepang
- Aku bukan seorang guru
- Apakah tuan Kim orang korea?
Minggu, 10 Maret 2019
Cara memperkenalkan diri dengan bahasa jepang
Bab 1
Perkenalan (jiko shoukai/自己紹介)
kemarin kan saya sudah ngasih artikel tentang cara berkenalan dengan orang jepang... Lah kali ini saya akan ngasih tahu kalian cara memperkenalkan diri menggunakan bahasa jepang...
Gmn caranya? Simak penjelasan di bawah ini
Dalam bahasa Jepang, berkenalan dan memperkenalkan dirisendiri itu mempunyai khas. Dan alangkah baiknya jika kitamencoba untuk membiasakan diri mengikuti ke khasan nyaitu.
Dalam bahasa Jepang, biasanya berkenalan diri itu diawalidengan kata
Hajimemashite (baca = hajimemashte)
Kemudian dilanjut dengan menyebutkan nama, dan diakhiridengan salam penutup dan ojigi.
Seperti apa sih?? Oke kita lihat contoh di bawah ini
Nah bagaimana? Sudah menangkap maksudnya?? Coba marikita ulangi dan gabungkan…
Oke, begitulah cara memperkenalkan diri di Jepang, danjangan lupa memberikan hormat a'la jepang yang sangat khas (Ojigi)
Selain contoh di atas, Anda pun bisa menambahkan beberapaprofil Anda di dalamnya, misalkan Anda ingin menambahkandimana Anda bekerja, darimana asal Anda, dll.
Kita lihat Contohnya yuk…!!!
Sudahkah Anda mengerti tentang pelajaran hariini?? Jika belum, harap membaca kembali… Jika sudah,,saatnya latihan…
Perkenalan (jiko shoukai/自己紹介)
kemarin kan saya sudah ngasih artikel tentang cara berkenalan dengan orang jepang... Lah kali ini saya akan ngasih tahu kalian cara memperkenalkan diri menggunakan bahasa jepang...
Gmn caranya? Simak penjelasan di bawah ini
Dalam bahasa Jepang, berkenalan dan memperkenalkan dirisendiri itu mempunyai khas. Dan alangkah baiknya jika kitamencoba untuk membiasakan diri mengikuti ke khasan nyaitu.
Dalam bahasa Jepang, biasanya berkenalan diri itu diawalidengan kata
Hajimemashite (baca = hajimemashte)
Kemudian dilanjut dengan menyebutkan nama, dan diakhiridengan salam penutup dan ojigi.
Seperti apa sih?? Oke kita lihat contoh di bawah ini
- Hajimemashite (jika di Indonesia, ungkapan ini sama dengan … Salam Kenal)
- Watashi wa aji desu (Saya adalah aji)
- Watashi artinya Saya,
- Aji adalah sebuah nama darisubjek yang memperkenalkan diri,
- desu adalah kopula (desu biasa dibaca "des", tidak memiliki arti tapi sangat besarpengaruhnya dalam percakapan sehari-hari, seperti menandakan kesopanan, dll. Untukjelasnya nanti kita akan mempelajarinya di pelajaran berikutnya).
- Yoroshiku Onegai Shimasu (Jika di Indonesia, ungkapan ini kurang lebih samadengan "Senang berkenalan dengan Anda”).
- Lalu diakhiri dengan Ojigi お辞儀 (Hormat a’la jepangdengan cara menundukkan badan)
Nah bagaimana? Sudah menangkap maksudnya?? Coba marikita ulangi dan gabungkan…
- Hajimemashite
- Watashi wa Aji desu
- Yoroshiku Onegai Shimasu
Oke, begitulah cara memperkenalkan diri di Jepang, danjangan lupa memberikan hormat a'la jepang yang sangat khas (Ojigi)
Selain contoh di atas, Anda pun bisa menambahkan beberapaprofil Anda di dalamnya, misalkan Anda ingin menambahkandimana Anda bekerja, darimana asal Anda, dll.
Kita lihat Contohnya yuk…!!!
- Hajimemashite
- Watashi wa Aji desu
- Indoneshia kara kimashita = (Saya dari Indonesia)
(Jika Anda bukan dari Indonesia, ya… tinggal digantisaja kata "Indonesia” nya) - Watashi wa MAN 2 situbondo no gakusei desu. (Saya siswa Man 2 situbondo)
- Douzo Yoroshiku
(Douzo Yoroshiku sama dengan "yoroshiku onegaishimasu
Latihan (練習 - Renshuu):
Cobalah Anda memperkenalkan diri kepada teman Andadengan bahasa Jepang dan sebutkan profil Anda selengkap yang Anda inginkan, jika situasi tidak memungkinkan, Andabisa melakukannya di depan cermin
Cobalah Anda memperkenalkan diri kepada teman Andadengan bahasa Jepang dan sebutkan profil Anda selengkap yang Anda inginkan, jika situasi tidak memungkinkan, Andabisa melakukannya di depan cermin
Pada kesempatan selanjutnya saya akan menerangkan tentang huruf hiragana....
Semangat!!!
Berkenalan dengan orang jepang gmn sih?
Kita mengenal bahwa orang Jepang ketika bertemu atau berkenalan biasanya membungkukkan badan mereka. Mereka menggunakan budaya asli mereka yaitu dengan membungkukkan badan atau dikenal sebagai Ojigi. Dalam hal ini Jepang sama sekali tidak terpengaruh oleh budaya barat karena mereka -Orang Jepang lebih menyukai budaya mereka dibanding budaya luar. Kita sering melihat Ojigi dalam hal meminta maaf, berkenalan, bahkan walaupun ketika mengakhiri pembicaraan lewat telepon. Hal ini dikarenakan si pembicara menghargai si pendengar atau lawan bicara. Namun bagaimakah ketika anda memperkenalkan diri dengan orang jepang apakah harus membungkuk atau bersalaman?
Dalam buku Mengenal Jepang oleh Ajip Rosidi (1981:34) dijelaskan bahwa "tak usah bersalaman, tapi ada juga orang Jepang yang meniru kebiasaan Barat dengan mengulurkan tangan untuk bersalaman -- Terutama kalau tahu bahwa kita bukan orang Jepang". Namun permasalahannya adalah bagaimana, membungkuk atau bersalaman?
Jika kita pelajari lebih lanjut biasanya kita akan meniru sikap mereka yaitu membungkukkan badan sebagaimana dengan kebudayaan mereka. Namun jika kita kembali membaca diatas bahwa ada sebagian orang Jepang yang menggunakan kebiasaan Barat dalam memperkenalkan diri. Masih dalam buku Mengenal Jepang oleh Ajip Rosidi (1981:34) menerangkan bahwa "kalau kita mengulurkan tangan dan mengangguk sedangkan Ia mengulurkan tangan atau sebaliknya jika kita mengulurkan tangan namun dia membungkuk, maka akan terjadi hal yang lucu". Dikutip dari Mengenal Jepang oleh Ajip Rosidi (1981:34) yaitu "untuk menghindari hal seperti itu, maka saya selalu waspada dan menunggu". Dari kutipan tersebut menjelaskan kita bahwa untuk membalas mereka kita perlu menunggu mereka apakah akan membungkuk atau bersalaman. Untuk menghindari miscommunication alangkah baiknya kita menunggu respon dari orang Jepang itu sendiri.
Jika kita berkenalan dengan orang Jepang namun tidak tahu harus membungkuk atau bersalaman alangkah baiknya kita menunggu respon dari orang Jepang tersebut. Jika dia menjulurkan tangan maka kita juga akan menjulurkan tangan begitu juga jika dia membungkuk maka kita juga ikut membungkuk.
Sekian dulu artikel dari saya guys
Sekian dulu artikel dari saya guys
Langganan:
Komentar (Atom)











